×

موسوعة الرد على المذاهب الفكرية المعاصرة 1 - 29 بطاقة الكتاب

موسوعة الرد على المذاهب الفكرية المعاصرة (24) حوار الأديان

بين داعية ومستشرق...حوار ومراسلات(1/3)

بين داعية ومستشرق...حوار ومراسلات(1/3)
د. عبد الله الأهدل … … … … …12/1/1423
… … … … …26/03/2002
سنستعرض بإذن الله تعالى في الحلقات الآتية خلاصة حوار ومراسلات بين الشيخ عبد الله قادري الاهدل رئيس شعبة الفقه في قسم الدراسات العليا في الجامعة الإسلامية في المدينة المنورة سابقاً وبين المستشرق النرويجي آينر برج الأستاذ بقسم الدراسات العربية والإسلامية( جامعة أوسلو), وقد كتب في سنة 1967م كتيبا صغيرا ضد اليهود، واحتجت سفارة اليهود في النرويج، واتصلوا برئيس الجامعة يطلبون منه أن يفصله من الجامعة، ولكنهم أخفقوا.
حوار مع المستشرق المنصف(1) الدكتور آينربرج.
سمعت المسلمين يثنون على هذا الرجل (AIN r BE r G) النرويجي. وعلى كتاباته عن الإسلام، وعلى ترجمته لمعاني القرآن الكريم، فاشتقت للقائه أكثر من غيره من المستشرقين الآخرين، وضرب لي الأخ أبو يوسف موعدا مع الرجل لأجتمع به في جامعة أوسلو في مقر عمله في الساعة الواحدة من ظهر هذا اليوم.
رحب بنا ترحيبا حارا،وهو من مواليد 1921م و يتحدث باللغة الإنجليزية، واللغة العربية باللهجة المصرية، وبعد أن تعارفنا وبدأ هو يثنى على الإسلام، طلبت منه أن نبدأ الحوار لأسجل المعلومات الممكن تسجيلها، فكانت كما يأتي:
اهتمامه بالإسلام ومؤلفاته.
سؤال:متى أول ما سمعت عن الإسلام في حياتك؟
جواب:في الحرب العالمية الثانية، كنت طيارا، وكان عندنا أسرى من المسلمين في شمال إفريقيا، وكانوا عمالا في إنجلترا، وكنت تابعا للجيش الإنجليزي، وكان أولئك العمال يصلون، ولفت ذلك نظري وسألتهم عن دينهم، ولم أكن قبل ذلك أعرف شيئا عن الإسلام، ولا كنت دارسا له.
سؤال:متى بدأ اهتمامك بالإسلام؟
جواب:عندما جئت إلى النرويج في سنة 1960م.
سؤال:وما سبب اهتمامك به؟
جواب:كنت مهتما بالدين بصفة عامة، والتقى المسلمين في إنجلترا فزاد اهتمامي به وذلك قبل 45 سنة من الآن، وأغلبهم أسرى كانوا منفيين في إنجلترا، ودرست تاريخ الأديان وخاصة الإسلام سنة 1965م.
ومن مؤلفاتي كتاب: الإسلام بين الصدام والحوار وترجمت كتاب الأيام لطه حسين، وكذلك ترجمت مبادئ الإسلام للمودودي، الذي بين فيه أصول الإسلام.
وترجمت معاني القرآن الكريم، وبدأت في ترجمته عندما كنت أدرس الطلبة في الجامعة، وكنت أترجم لهم بعض الآيات، فلما كثرت عندي الآيات المترجمة، أحببت أن أكمل ذلك، وكانت بداية الترجمة سنة 1970م، وأول طبعة خرجت سنة 1980م.
سؤال:ما سبب اتجاهك لدراسة الإسلام، وتدريسه أكثر من الديانات الأخرى كاليهودية والبوذية؟
جواب:كنت أعرف الأديان الأخرى من قبل، ولكن الإسلام يفسر معنى الإله تفسيرا واضحا، ويبين سبب وجودنا بطريقة يقبلها العقل والقلب(2) ...؟!
وقد دعيت من قِبَل بعض المؤسسات المسيحية والمدارس، لإلقاء محاضرات عن الإسلام.
سؤال:هل تعرف متى دخل الإسلام النرويج؟
جواب:في سنة 1000 ميلادية كانت توجد تجارة جيدة بين النرويج وروسيا، وكان من بين تجار روسيا مسلمون، ويرجع أصلهم إلى الخليفة البغدادي، ووصل هؤلاء المسلمون إلى النرويج بدليل وجود عملة عربية قديمة (3) .
سؤال:القرآن الكريم ورسالة محمد صلى الله عليه وسلم ماذا ترى فيهما، وقد ترجمت معاني القرآن الكريم، ودرست الإسلام وسيرة الرسو صلى الله عليه وسلم ؟
جواب:لا أشك في أن القرآن من الله، ولا أشك في ثبوت رسالة صلى الله عليه وسلم (4).
وعندما ترجمت القرآن الكريم، كنت أشعر أن الله ساعدني على ترجمته, وقد ترجمته من العربية إلى النرويجية، واستعنت بالترجمة الفرنسية والإنجليزية والألمانية واللاتينية.
علماء أعجب بهم.
سؤال:من أعجبك من علماء المسلمين قديما وحديثا ؟
جواب:في هذه الأيام حسن البنا وسيد قطب، وقبلهما محمد عبده، وقبله ابن تيمية, ولسبب إعجابي بهؤلاء أنهم يقولون أشياء منطقية صحيحة، يقبلها الإنسان العاقل وكذلك ابن الجوزي.
ونحن بحاجة إلى مسند الإمام ابن حنبل، عندنا نسخة واحدة فقط منه والطلاب يقبلون إليه كثيرا، وعندي نسخة من كتاب أصول الإيمان للشيخ محمد بن عبد الوهاب وهو كتاب جيد.
ولدينا مكتبة جيدة من المراجع الإسلامية في الجامعة، ونحن بحاجة إلى المزيد.
سؤال:كم عدد المسلمين من أصل نرويجي؟
جواب:لا أدري، وعندي طلاب نرويجيون أسلموا وعددهم ستة: رجلان وأربع نساء.
الموضوعات الإسلامية التي يمكن أن يتأثر بها الأوربي.
سؤال:ما الموضوعات التي ترى أنها يمكن أن تؤثر في الأوروبي؟
جواب:أهم موضوع هو العقيدة الصافية، وإبراز الحضارة الإسلامية, ومن الموضوعات المهمة بيان النواحي الاجتماعية في الإسلام، كتربية الأطفال، وعلاقة الوالدين بهم لما لموضوع الاطفال من مكانة في الإسلام .
وكذلك قضية المرأة في الإسلام، لأن الأوروبي يعتقد أن المرأة ليس لها مكانة في الإسلام.
سؤال:هل تظن أن هذا الاعتقاد خطأ من الناس، أو لهم مستند في ذلك؟
جواب:الرسو صلى الله عليه وسلم كان طيبا مع نسائه، ولكن التطورات التي حصلت بعد ذلك غيرت من المعاملة للمرأة قليلا.

(الصفحة : 205)



المكتبة العربية الكبرى

تم بناءها على قاعدة بيانات المكتبة الشاملة المطورة بعد تزويدها بأكثر من 12000 كتاب من كتب التراث العربي والإسلامي.
حقوق البرنامج محفوظة للمطور. والمحتوى متاح للنشر للجميع بشرط ذكر المصدر

Hao123